Μια ιστορία διεθνισμού: Ο κουρδικός αγώνας και το παλαιστινιακό κίνημα

Ο Reza Pahlavi, γιος του εκλιπόντος, έκπτωτου μονάρχη του Ιράν, επισκέφτηκε το Ισραήλ στις 17 Απριλίου, σε μια περιοδεία υπό την αιγίδα του Ισραηλινού Υπουργού Πληροφοριών, Gila Gamliel. Το ταξίδι αναμενόταν αμφιλεγόμενο, όχι μόνον επειδή η αντι-ισραηλινή ρητορική αποτελεί ιδεολογικό ακρογωνιαίο λίθο της Ισλαμικής Δημοκρατίας, αλλά και επειδή ο Pahlavi ερχόταν σε μια περίοδο σοβαρής πολιτικής αναταραχής στο Ισραήλ και την Παλαιστίνη.

Ενώ ο ίδιος ο Pahlavi διατηρούσε αποστάσεις από την Ισραηλινο-Παλαιστινιακή σύγκρουση, η σύζυγός του, Yasmine, έλαβε θέση. Αναδημοσίευσε Instagram story μιας Ισραηλινής γυναίκας χωροφύλακα στην Ιερουσαλήμ με τη λεζάντα «Γυναίκα, Ζωή, Ελευθερία», το σύνθημα της ιρανικής εξέγερσης. Γνωστή στις διαμάχες των μέσων κοινωνικής δικτύωσης, η Yasmine Pahlavi έχει χρησιμοποιήσει στο παρελθόν το Instagram για να ευχηθεί θάνατο σε «κληρικούς, αριστερούς και τους Mojahedin-e Khalq», μια εχθρική αντιπολιτευτική ομάδα.

Είναι αρκετά εύκολο ν’ αναγνωρίσουμε την ειρωνεία στο γεγονός ότι η Pahlavi επαινεί μια στρατιώτη κατοχής με το σύνθημα περί «ελευθερίας». Υπάρχει όμως μια ακόμη βαθύτερη ιστορική ειρωνεία. Το σύνθημα «Γυναίκα, Ζωή, Ελευθερία» επινοήθηκε από υποστηρικτές ενός αριστερού κουρδικού κόμματος που ξεκίνησε να πολεμά μαζί με τους Παλαιστίνιους αντάρτες ενάντια στον ισραηλινό στρατό.

Το Εργατικό Κόμμα του Κουρδιστάν (PKK) αποτελεί αδιαμφισβήτητα έναν απ’ τους σημαντικότερους μη-κρατικούς δρώντες στη σύγχρονη Δυτική Ασία. Ενώ διεξάγει έναν βίαιο ανταρτοπόλεμο κατά της τουρκικής κυβέρνησης, κατάφερε επίσης να εμπνεύσει τα κουρδικά κινήματα στη Συρία, το Ιράκ και το Ιράν, καθώς και τους μη-Κούρδους διαδηλωτές και διαδηλώτριες του Ιράν. Σε μια περιοχή όπου πολλά κόμματα είναι ξεκάθαρα σεχταριστικά, το PKK έχει περάσει από τον μαρξιστικό-λενινιστικό εθνισμό σε μια μορφή ριζοσπαστικού-δημοκρατικού «ελευθεριακού συνομοσπονδισμού».

Το PKK υπάρχει σήμερα επειδή το Δημοκρατικό Μέτωπο για την Απελευθέρωση της Παλαιστίνης (DFLP) -μια παράνομη πλέον παλαιστινιακή δύναμη- συμφώνησε να προσφέρει καταφύγιο σε Κούρδους εξόριστους στη δεκαετία του 1980. Αυτή η εμπειρία στα παλαιστινιακά στρατόπεδα επηρέασε δια παντός την κοσμοθεωρία της ιδρυτικής γενιάς του PKK. Το PKK όχι μόνον έμαθε πώς να μάχεται με όρους ανταρτοπόλεμου, αλλά έφυγε επίσης μ’ ένα έντονο αίσθημα διεθνισμού.

Στην πραγματικότητα, κάποια από τα ιδρυτικά στελέχη του PKK εξέτισαν ποινές σ’ ένα ισραηλινό στρατόπεδο κράτησης ως αιχμάλωτοι πολέμου. Τα παλιά τεύχη του κομματικού περιοδικού Serxwebun* αφηγούνται την αξιοσημείωτη ιστορία των «Ηρώων του Κάστρου Beaufort», μιας ομάδας Κούρδων που εκπαιδεύονταν σε μια παλαιστινιακή βάση στον Λίβανο, όταν συνελήφθησαν από τις ισραηλινές δυνάμεις τον Ιούνιο του 1982 (*Serxwebun σημαίνει «Ανεξαρτησία» στα κουρδικά). Η New Lines μεταφέρει για πρώτη φορά μεγάλο μέρος της ιστορίας τους στα αγγλικά.

Η έκδοση του Ιουνίου 1984 του Serxwebun περιλαμβάνει σχέδια και ποίηση από τους κρατουμένους, συμπεριλαμβανομένου ενός Ιρανού Κούρδου μαχητή. Ο Ιρανός Κούρδος, με το κωδικό όνομα Sami*, θυμήθηκε ότι τον ξυλοκόπησε ένας Ισραηλινός ανακριτής που φώναξε: «Ήρθατε να σκοτώσετε Εβραίους, λέτε ψέματα… Κουρδιστάν, Τουρκιστάν, Μπαγκλαντές, Ιράν, Άραβες, είστε όλοι αντισημίτες, θα σας σκοτώσουμε όλους».

Το PKK ήταν μόλις ένα από τα πολλά τάγματα ξένων μαχητών στον Λίβανο (*Ο Sami συνελήφθη μαζί με έναν Μπαγκλαντεσιανό μαχητή, και ένα άλλο άρθρο του Serxwebun ανέφερε την παρουσία ενός Ιρανού από τους αριστερούς Λαϊκούς Αντάρτες Fedai). Εκείνη την εποχή, το παλαιστινιακό κίνημα ήταν η αιχμή του λόγους της διεθνούς αριστεράς, και οι αριστεροί κατάλαβαν πως ήταν μέρος μιας αδιάσπαστης αλυσίδας απελευθερωτικών αγώνων του Τρίτου Κόσμου.

«Αν γνωρίζετε το Βιετνάμ, ξέρετε το Κουρδιστάν… ένα νέο Βιετνάμ στις καρδιές μας», έγραψε ο Sami σ’ ένα ποίημα. «Στον ανυπεράσπιστο κρατούμενο στο Ντιγιαρμπακίρ, στο φύλλο ενός δέντρου στο Βιετνάμ, στο ζωντανό ον στη Χιροσίμα και στο Ναγκασάκι, στο ορφανό μωρό στη Σάμπρα και τη Σατίλα».

Ένας άλλος εκ των κρατουμένων ήταν ο Seyfettin Zoğurlu, στο σπίτι της οικογένειας του οποίου πραγματοποιήθηκε το ιδρυτικό συνέδριο του PKK το 1978. Επέστρεψε στην Τουρκία και σκοτώθηκε το 1986.

Το DFLP, η παλαιστινιακή ομάδα που φιλοξένησε το PKK, είχε μακρά ιστορία με αριστερούς, ειδικά από την Τουρκία. Ο διάσημος Τούρκος δημοσιογράφος, Cengiz Çandar, στρατεύτηκε εθελοντικά στο DFLP ως νεαρός τη δεκαετία του 1970. Στα απομνημονεύματά του, ανακάλεσε το παράταιρο γεγονός ξένοι μαχητές να ακούν διαλέξεις για τις παλαιστινιακές φραξιονιστικές πολιτικές και να φωνάζουν «θα επιστρέψουμε» στην Παλαιστίνη.

Πέρα από τέτοιες στιγμές, όλες αυτές οι ομάδες είχαν μια κοινή γλώσσα στη μαρξιστική θεωρία. Χωρίς να κατανοούν πλήρως ο ένας το τοπικό πλαίσιο του άλλου, οι αντάρτες από τη Νικαράγουα μέχρι τη Ναμίμπια μπορούσαν να καταλάβουν ποιοι ήταν οι σύμμαχοί τους στην παγκόσμια σύγκρουση μεταξύ ιμπεριαλισμού και κομμουνισμού.

Η έκδοση του Ιουνίου 1984 του Serxwebun περιλαμβάνει ένα κοινό ανακοινωθέν, που γράφτηκε από το PKK και δύο άλλες αριστερές ομάδες -το Λαϊκό Μέτωπο για την Απελευθέρωση της Παλαιστίνης (PFLP) και το Παλαιστινιακό Λαϊκό Μέτωπο Αγώνα- εξυμνώντας τους «μάρτυρες που έπεσαν αντιμέτωποι με το ιμπεριαλιστικό-σιωνιστικό σχέδιο για την περιοχή» και τη «μαχητική αλληλεγγύη μεταξύ του παλαιστινιακού και του κουρδικού λαού».

Ο αξιωματούχος του DFLP, Qais “Abu Layla” Abd al-Karim, εντυπωσιάστηκε με την ικανότητα του ιδρυτή του PKK, Abdullah Öcalan, να μιλά αυτήν τη γλώσσα. Στην πρώτη τους συνάντηση, ο Öcalan πέρασε όλη τη νύχτα δίνοντας διαλέξεις στον Παλαιστίνιο οικοδεσπότη του για το «πόσο σημαντικό είναι να απαλλαγούμε από τους ρεβιζιονιστές για να κάνουμε πόλεμο εναντίον του εχθρού», κάτι που έδειξε πόσο σοβαρός ήταν ο Κούρδος ακτιβιστής όσον αφορά την υπόθεση και τις αρχές του, όπως ανέφερε αργότερα ο Abu Layla στη δημοσιογράφο Aliza Marcus.

Η ακριβής διαδρομή που ακολούθησε ο Öcalan προς το στρατόπεδο του Abu Layla είναι ένα αμφιλεγόμενο κομμάτι της κουρδικής ιστορίας. Ο Κούρδος αγωνιστής ήρθε σ’ επαφή με παλαιστινιακές ομάδες κάποια στιγμή το 1979 ή το 1980. Διαφορετικές πηγές αναφέρουν διαφορετικούς ανθρώπους ως υπεύθυνους για τη σύνδεση. Σύμφωνα με τον ερευνητή Hamdi Akkaya, οι κουρδο-παλαιστινιακές συναντήσεις ξεκίνησαν τόσο από την Πατριωτική Ένωση του Κουρδιστάν, τώρα ένα από τα δύο κυβερνώντα κόμματα στο Ιρακινό Κουρδιστάν, όσο και από ένα μικρό συριακό κουρδικό σοσιαλιστικό κόμμα που ονομάζεται PÇDKS.

Οι οικογενειακές διασυνδέσεις και τα δίκτυα λαθρεμπορίου στα σύνορα Συρίας-Τουρκίας έπαιξαν επίσης ρόλο. Όλη αυτή η δραστηριότητα λάμβανε χώρα υπό το άγρυπνο βλέμμα των συριακών μυστικών υπηρεσιών, οι οποίες ενθάρρυναν τους διεθνιστές αριστερούς να πολεμήσουν για την παλαιστινιακή υπόθεση. Φυσικά, οι αριστεροί αυτοί δε θα ακολουθούσαν τις επιταγές των μυστικών υπηρεσιών, με αποτέλεσμα να οδηγηθούν σε σύγκρουση με το μακιαβελικό αστυνομικό κράτος του Σύρου Προέδρου Hafez al-Assad, για τον οποίον αποτελούσαν στόχο και οι Κούρδοι της Συρίας και το Κομμουνιστικό Κόμμα.

Οι Κούρδοι ακτιβιστές συζήτησαν πόσο θα μπορούσαν ν’ αντέξουν να εξαρτώνται από τη Συρία, πρακτικά και ηθικά, αναφέρει η Marcus στο βιβλίο της «Blood and Belief: The PKK and the Kurdish Fight for Independence» (2007). Αλλά δεν υπήρχαν πολλές επιλογές. Η κατάσταση στην Τουρκία είχε επιδεινωθεί ραγδαία. Τον Σεπτέμβριο του 1980, ο τουρκικός στρατός εξαπέλυσε πραξικόπημα. Ακολούθησαν μαζικές εκκαθαρίσεις. Οι αρχές φυλάκισαν πάνω από 650.000 ανθρώπους, εκατοντάδες από τους οποίους πέθαναν υπό κράτηση, πολλοί κάτω από βασανιστήρια.

Πριν το πραξικόπημα, το PKK ήταν μια από τις πολλές αντιμαχόμενες κουρδικές ομάδες (Ο Abu Layla θυμάται πως οι αντίπαλοι Κούρδοι τον προειδοποιούσαν για την ευέξαπτη και βίαιη φύση του Öcalan). Μετά το πραξικόπημα, ήταν ένα από τα λίγα κουρδικά κόμματα στην Τουρκία με βάση έξω από τον έλεγχο της κυβέρνησης, επιτρέποντάς του να πάρει τα ηνία του κουρδικού αγώνα.

Το PKK και οι Παλαιστίνιοι σύμμαχοί του συμφώνησαν αρχικά να μείνουν ο ένας έξω απ’ τους αγώνες του άλλου, όπως αναφέρουν οι Aliza Marcus και Hamdi Akkaya. Οι Κούρδοι μαχητές έρχονταν στα παλαιστινιακά στρατόπεδα στον Λίβανο -στρατόπεδα πολλών ομάδων, όχι μόνο του DFLP- μονάχα για να εκπαιδευτούν. Μαζί με τις στρατιωτικές τακτικές, οι Κούρδοι «έμαθαν να κάνουν διαδηλώσεις για μάρτυρες, για τελετές» και «διάβαζαν πολύ για τον λαϊκό πόλεμο», είπε στη Marcus ένας πρώην μαχητής.

Η παρουσία του PKK στον Λίβανο αυξήθηκε από μερικούς φυγάδες σε αρκετές εκατοντάδες μαχητές. Αν και το κόμμα έχει αποκηρύξει τον μαρξισμό-λενινισμό ως ιδεολογία, η πολιτική του κουλτούρα εξακολουθεί να φέρει τα σημάδια εκείνης της εποχής: λαϊκή μαρτυρική κουλτούρα, αυστηρή εσωτερική πειθαρχία, συνέδρια αυτοκριτικής μαοϊκού τύπου, και έμφαση στην ανάγνωση πολιτικής θεωρίας.

Δεκαετίες αργότερα, πολλοί βετεράνοι του PKK βρέθηκαν να φιλοξενούν ξένους μαχητές. Οι Συριακές Δημοκρατικές Δυνάμεις (SDF), ένα επαναστατικό κίνημα εμπνευσμένο από τις διδασκαλίες του Öcalan και με επικεφαλής πρώην στελέχη του PKK, έχουν δεχθεί εκατοντάδες Κούρδους και μη-Κούρδους εθελοντές από άλλες χώρες. Η παρουσία τους κέντρισε την προσοχή των παγκόσμιων μέσων ενημέρωσης για την κουρδική υπόθεση — και συνέβαλε στη διάδοση του συνθήματος «Γυναίκα, Ζωή, Ελευθερία» σε άλλα πλαίσια, όπως στο Ιράν.

Υπήρχαν επίσης πολύ πιο σκοτεινά μαθήματα που άντλησε το PKK από το παλαιστινιακό κίνημα. Κόμματα όπως το DFLP και το PFLP είχαν προβεί σε υπέρμετρες πράξεις βίας εναντίον ατόμων που κατηγορούσαν ως δωσίλογους, Ισραηλινούς πολίτες και ξένους τουρίστες. Το PKK έφερε αυτές τις πρακτικές στον δικό του πόλεμο ενάντια στο τουρκικό κράτος.

Οι ισλαμιστές θα σφετερίζονταν αργότερα πολλές σελίδες από το βιβλίο του «λαϊκού πολέμου». Οι σουνίτες ισλαμιστές στο Ιράκ προώθησαν το ρητό «εννέα σφαίρες για τους προδότες και μία για τον εχθρό», που αρχικά αποδόθηκε στον Παλαιστίνιο λαϊκό ηγέτη, Yasser Arafat, τον μακροχρόνιο πρόεδρο της Οργάνωσης για την Απελευθέρωση της Παλαιστίνης (PLO). Και οι ανταλλαγές τακτικών ήταν αμφίδρομες. Οι σιίτες ισλαμιστές μαχητές στον Λίβανο πρωτοστάτησαν στην τακτική της βομβιστικής επίθεσης αυτοκτονίας, η οποία υιοθετήθηκε αργότερα από λαϊκές παλαιστινιακές ομάδες, καθώς κι από το ίδιο το PKK.

Ίσως, ωστόσο, οι Ισλαμιστές δεν πρέπει να λάβουν όλα τα εύσημα. Η ισραηλινή στρατιωτική υπηρεσία πληροφοριών εισήγαγε τις μεγάλης κλίμακας βομβιστικές επιθέσεις κατά αυτοκινήτων στον Λίβανο, στη διάρκεια μιας εκστρατείας αποπροσανατολισμού που είχε σκοπό να προκαλέσει την αντίδραση των Παλαιστινίων, όπως αναφέρει ο Ronen Bergman στο βιβλίο του «Rise and Kill First: The Secret History of Israel’s Targeted Assassinations» (2018).

Το Ισραήλ εξαπέλυσε μια ολέθρια, πλήρους κλίμακας εισβολή στον Λίβανο τον Ιούνιο του 1982. Σ’ εκείνο το σημείο, οι στόχοι των Ισραηλινών ήταν πολύ πιο φιλόδοξοι από μια σύγκρουση με τους Παλαιστίνιους αντάρτες. Ο Υπουργός Άμυνας, Ariel Sharon, ήθελε να «αναδιαρθρώσει ολόκληρη τη Μέση Ανατολή», εγκαθιστώντας έναν Ισραηλινό ηγέτη-μαριονέτα στη Βηρυτό, και εκδιώκοντας μαζικά τους Παλαιστίνιους στην Ιορδανία, όπως γράφει ο Bergman.

Κούρδοι εκπαιδευόμενοι διέμεναν στο Κάστρο Beaufort (γνωστό στην περιοχή ως Shaqif Arnun), ένα φρούριο από την εποχή των Σταυροφοριών που είχε μετατραπεί σε παλαιστινιακό στρατόπεδο. Λιγότερο από πέντε χιλιόμετρα από τα ισραηλινά σύνορα, βρισκόταν καταμεσής του δρόμου για την εισβολή. Μετά από μια ημέρα σφοδρού βομβαρδισμού κι επίθεσης από καταδρομείς της Ταξιαρχίας Golani του Ισραήλ, οι μαχητές προσπάθησαν να επιτύχουν μια οπισθοχώρηση προς την παράκτια πόλη της Σιδώνας, αλλά υπέστησαν περαιτέρω απώλειες στην ύπαιθρο του Νότιου Λιβάνου.

Ο Sharon πιθανότατα δε γνώριζε καν για την ύπαρξη του PKK, αλλά το PKK θυμάται τον εαυτό του ως σημαντικό δρώντα. «Εκτός από τους Λιβανέζους και Παλαιστίνιους αντάρτες, η πιο σοβαρή αντίσταση προήλθε από το PKK», αναφέρει η έκδοση Δεκεμβρίου 2017 του Serxwebun, που εξιστορεί τις αδυσώπητες μάχες γύρω από το Κάστρο Beaufort.

Δέκα Κούρδοι σκοτώθηκαν σ’ εκείνη τη μάχη και κατά την οπισθοχώρηση απ’ το κάστρο, αποτελώντας μερικούς απ’ τους πρώτους μάρτυρες του PKK. Άλλοι 15 αιχμαλωτίστηκαν από τον ισραηλινό στρατό και μεταφέρθηκαν στο Ansar, ένα ισραηλινό στρατόπεδο εγκλεισμού που χτίστηκε στα κατεχόμενα λιβανικά εδάφη. Το Serxwebun αναφέρει πως οι Κούρδοι ανακρίθηκαν όχι μόνο από Ισραηλινούς στρατιωτικούς, αλλά και από Τούρκους αξιωματικούς των μυστικών υπηρεσιών.

Μια τέτοια συνεργασία δεν ήταν πρωτόφαντη. Όταν οι ισραηλινές δυνάμεις συνάντησαν βάσεις του Αρμενικού Μυστικού Στρατού για την Απελευθέρωση της Αρμενίας, μιας λιβανο-αρμενικής μαχητικής ομάδας που σχεδίαζε επιθέσεις κατά της Τουρκίας, παρέδωσαν τα υλικά που βρήκαν σε Τούρκους αξιωματούχους, σύμφωνα με διπλωματικά τηλεγραφήματα που ανακάλυψε ο ιστορικός Eldad Ben Aharon.

Το Serxwebun περιέγραψε τις δυσμενείς συνθήκες στη φυλακή Ansar. Τους πρώτους μήνες της εισβολής, υπήρξαν δημοσιεύματα σε ξένα μέσα ενημέρωσης για ξυλοδαρμούς και άθλιες συνθήκες διαβίωσης στο στρατόπεδο. Κάποια στιγμή, ένας Ισραηλινός στρατιώτης πυροβόλησε αδιάκριτα τους κρατουμένους, σκοτώνοντας τρεις. Τελικά οδηγήθηκε στο στρατοδικείο. «Κανένας νόμος δεν εφαρμόστηκε στο Ansar ή σε άλλους χώρους κράτησης, εκτός από τις οδηγίες του Ισραηλινού διοικητή του στρατοπέδου και τα καπρίτσια των φρουρών», έγραψε ο πρώην κρατούμενος Salah Tamari, ο οποίος ανέφερε «συνεχείς εξευτελισμούς» και «διαρκείς ανακρίσεις».

Ως το 1983, η Washington Post και οι New York Times ανέφεραν πως οι συνθήκες βελτιώνονταν έπειτα από σημαντική διεθνή πίεση. Στο τέλος του έτους, το Ισραήλ συμφώνησε σε ανταλλαγή κρατουμένων με την PLO. Αρκετές χιλιάδες κρατούμενοι από το Ansar αφέθηκαν να φύγουν — συμπεριλαμβανομένων των Κούρδων αιχμαλώτων.

Η ιστορία τους, όμως, δεν είχε ακόμα τελειώσει. Περίπου 1.000 κρατούμενοι, συμπεριλαμβανομένων των μελών του PKK, επρόκειτο να μεταφερθούν στην Αλγερία με επιβατικά αεροσκάφη. Όμως, κατά τη διάρκεια μιας ενδιάμεσης στάσης στην Ελλάδα, οι Κούρδοι αλυσοδέθηκαν σε καρέκλες του αεροδρομίου κι αιτήθηκαν άσυλο. Πέτυχαν το αίτημά τους. Μερικοί επέστρεψαν στην Τουρκία, ενώ άλλοι άρχισαν να οργανώνουν την κουρδική διασπορά της Ευρώπης.

Ένας από τους κρατουμένους, ο Seyfettin Özen, συμμετείχε στην πρώτη επιχείρηση του PKK στην Τουρκία έπειτα απ’ το πραξικόπημα του 1980, μια σειρά αντάρτικων επιδρομών κατά αστυνομικών τμημάτων στις 15 Αυγούστου 1984. Σκοτώθηκε έναν χρόνο αργότερα. Ένας άλλος πρώην κρατούμενος, ο Nazif Aktaş, δημιούργησε το πολιτικό μέτωπο του PKK στην Ευρώπη. Δολοφονήθηκε σε διαμάχη μ’ ένα αντίπαλο κουρδικό κόμμα το 1985.

Το PKK δημιούργησε τελικά ένα μόνιμο στρατόπεδο εκπαίδευσης στην κοιλάδα Bekaa του Λιβάνου, τότε υπό συριακή κατοχή. Αλλά καθώς οι σχέσεις Συρίας-Τουρκίας αναθερμάνθηκαν τη δεκαετία του 1990, η συριακή κυβέρνηση έβαλε τέλος στο ασφαλές καταφύγιο του PKK. Ο Öcalan μετακινούνταν ανά τον κόσμο, έως ότου οι Τούρκοι πράκτορες τον συνέλαβαν -με την αρωγή της CIA- το 1999.

Υπήρξε και μια θετική πλευρά: Το τέλος της συριακής πατρονείας έδωσε στην κουρδική αριστερά το ελεύθερο να δράσει κατά του Assad. Λίγα χρόνια αργότερα, υποστηρικτές και βετεράνοι του ΡΚΚ βοήθησαν στην οργάνωση του Κόμματος Δημοκρατικής Ένωσης, το οποίο αργότερα δημιούργησε τις Συριακές Δημοκρατικές Δυνάμεις (SDF).

Καθώς υπήρχαν φήμες ότι οι ισραηλινές μυστικές υπηρεσίες είχαν εμπλακεί στο ανθρωποκυνηγητό κατά του Öcalan, Κούρδοι της διασποράς διαδήλωσαν μετά τη σύλληψή του έξω απ’ την ισραηλινή πρεσβεία στο Βερολίνο. Οι φρουροί της πρεσβείας πυροβόλησαν εναντίον μιας ομάδας διαδηλωτών που είχαν διαρρήξει τον αστυνομικό κλοιό, σκοτώνοντας τρεις εξ αυτών. Λίγες μέρες αργότερα, 500 υποστηρικτές του DFLP πραγματοποίησαν συγκέντρωση στην παλαιστινιακή πόλη της Ναμπλούς. Μαζί με την παρουσία παραδοσιακών συμβόλων της παλαιστινιακής αριστεράς, ποδοπάτησαν μια τουρκική σημαία και περιέφεραν ένα πορτραίτο του Öcalan.

Έκτοτε, η παλαιστινιακή αριστερά έχει σε μεγάλο βαθμό παραγκωνιστεί, εξαιτίας των ισλαμιστικών κομμάτων. Στους υποστηρικτές των Ισλαμιστών συγκαταλέγεται η Τουρκία και το Ιράν, δύο κράτη εχθρικά προς το κουρδικό εθνικό κίνημα. Προκειμένου εν μέρει να μπει στο μάτι των δύο αυτών κρατών, το Ισραήλ έχει γίνει πιο ένθερμα υποστηρικτικό προς τα συμφέροντα των Ιρακινών Κούρδων, μια χάρη που ορισμένοι Κούρδοι ανταποδίδουν κυματίζοντας ισραηλινές σημαίες.

Παρ’ όλα αυτά, η παλαιστινιακή αριστερά συνεχίζει να δείχνει υποστήριξη προς την κουρδική υπόθεση. Σε μια επιστολή του το 2010, ο ηγέτης του DFLP, Nayef Hawatmeh, είπε ότι «Στηρίζουμε εξ αρχής το κουρδικό δικαίωμα στην αυτοδιάθεση», αν και δεν ανέφερε συγκεκριμένα τη σχέση του με το PKK. Τα πιο πρόσφατα χρόνια, η βετεράνος αντάρτης του PFLP, Leila Khaled, έχει επισκεφθεί την Τουρκία αρκετές φορές για να δείξει υποστήριξη στους Κούρδους αντιφρονούντες.

Ούτε το PKK έχει ξεχάσει την ιστορία του. Το κόμμα συνεχίζει να αναφέρει τη Μάχη του Κάστρου Beaufort στις αφιερώσεις για τους μαχητές και στις δηλώσεις του για την Ισραηλινο-Παλαιστινιακή σύγκρουση. Αλλά ίσως το πιο αξιοσημείωτο γραπτό είναι μια επιστολή του 2009, που δημοσιεύτηκε διαδικτυακά απ’ τον Παλαιστίνιο συγγραφέα, Mazen Safi, με παραλήπτη τον ίδιο, και αποστολέα τον «Polat Can, στα βουνά του Κουρδιστάν».

Σύμφωνα με την εισαγωγή του Safi, έλαβε την επιστολή αφότου δημοσίευσε ένα άρθρο για τη Μάχη του Κάστρου Beaufort. Η επιστολή, γραμμένη στα αραβικά, κατηγορεί το «θανατηφόρο δηλητήριο» του ρατσισμού, το οποίο διαχέουν «σιωνιστές, ιμπεριαλιστές και αντιδραστικές δυνάμεις στην περιοχή» για να κάνουν τους Παλαιστίνιους να ξεχάσουν τη συνεισφορά των Κούρδων στην υπόθεσή τους.

«Ας αντιληφθούν όλοι ότι το αίμα των Κούρδων και των Αράβων ήταν και εξακολουθεί να είναι ενιαίο και αγνό, για την υπεράσπιση της αξιοπρέπειας και της ελευθερίας του κουρδικού και του παλαιστινιακού λαού, από την εποχή του Σαλαντίν ως τους δεκάδες Άραβες συντρόφους που έπεσαν μάρτυρες στα βουνά του Κουρδιστάν», λέει. «Το σημαντικό, αδερφέ και σύντροφέ μου, είναι ότι αυτά που μας ενώνουν είναι χίλιες φορές μεγαλύτερα απ’ αυτά που μας χωρίζουν, παρά τους τυράννους, τους πράκτορες και τους ρατσιστές. Νίκη στην κατεχόμενη Ιερουσαλήμ».

Λίγα χρόνια αργότερα, ο Polat Can υπηρέτησε ως διοικητής στις Συριακές Δημοκρατικές Δυνάμεις. Η Μάχη του Κάστρου Beaufort δεν είναι απλώς ένα ενδιαφέρον ιστορικό σημείο. Είναι μια ζωντανή ιστορία που συνεχίζει να εξαπλώνεται στην περιοχή. Οι Κούρδοι που πολέμησαν στον Νότιο Λίβανο, τώρα διοικούν οπαδούς και τιμητές σ’ ολάκερη την περιοχή, και η κληρονομιά του διεθνισμού και της κομματικής πειθαρχίας απ’ τις προηγούμενες δεκαετίες παραμένουν ζωντανές στην κουρδική υπόθεση.

Πηγή: Abolition Media

Μετάφραση: Επαναστατική Συνείδηση

Τουρκία/Κουρδιστάν: HBDH – Κάλεσμα σε οργάνωση για την Ενωτική Επανάσταση

HBDH / Λαϊκό Ενωτικό Επαναστατικό Κίνημα: “Σας καλούμε να συμμετάσχετε στα οδοφράγματα στον δρόμο, στις πολιτοφυλακές στην πόλη, και στο αντάρτικο βουνού, σας καλούμε να οργανωθείτε.”

Νεαρές γυναίκες, νεαροί εργάτες, μαθήτριες, άνεργοι νεολαίοι ·

Ο σφοδρός αγώνας που λαμβάνει χώρα στην Τουρκία και το Κουρδιστάν επηρεάζει κάθε τμήμα της κοινωνίας, και σταδιακά οξύνεται η βιαιότητά του. Η μορφή, η έκταση και η δριμύτητα του πολέμου διαφέρουν από χτες. Ενώ η διαδικασία αυτή συνθλίβει στη μέγγενη σχεδόν όλα τα κομμάτια της κοινωνίας, απ’ την άλλη δημιουργεί και τις πιθανότητες και τις δυνατότητες της λύτρωσης. Καθώς ο λαός μας μένει ξέπνοος μέσα σ’ ένα πρωτόφαντο σκοτάδι, γυρεύει να βρει τρόπο ν’ απαλλαγεί απ’ αυτό. Πρόκειται για έναν μεγάλο πόλεμο, και έχουμε φτάσει μπρος σ’ ένα νέο κατώφλι του πολέμου αυτού. Βρισκόμαστε σε μια διαδικασία που φέρει τεράστιες αναταραχές.

Η νεολαία βρίσκεται στην πρώτη γραμμή αυτού του επιβεβλημένου σκότους, αλλά και του αγώνα που ορθώνεται ενάντιά του. Νεαρές γυναίκες, νεαροί εργάτες, μαθήτριες, άνεργοι νεολαίοι · Η νεολαία μας, που έχει αποτελέσει τη γενεσιουργό αιτία της επανάστασης αυτής, καλωσορίζει κάθε της εμπειρία.

Δεν έχει απομείνει βιώσιμος χώρος για τη νεολαία εντός του καπιταλιστικού συστήματος. Είναι πρόδηλο το γεγονός αυτό απ’ τα σχολεία που έχουν μετατραπεί σε στρατόπεδα, απ’ τα εργοστάσια και τα εργαστήρια που έχουν μετατραπεί σε κελιά, και απ’ τους δρόμους που έχουν μετατραπεί σε εχθρικές βάσεις. Προσπαθούν να ενσταλάξουν την αντιδραστική ιδεολογία του φασισμού στη νεολαία μέσω πολιτικών καταπίεσης κι εκφοβισμού. Λόγω των αντεπιστημονικών εκπαιδευτικών μεθόδων, είναι πλέον αδύνατο να μιλήσουμε για ακαδημαϊκή εκπαίδευση. Παρά τα χίλια συν ένα εμπόδια, κάποιοι άνθρωποι κατόρθωσαν να αποφοιτήσουν, όμως εντάχθηκαν στη στρατιά των ανέργων, με τις προσπάθειές τους να αγνοούνται πλήρως. Νεολαίοι που δεν μπορούσαν να παρακολουθήσουν το σχολείο λόγω της οικονομικής κρίσης, γύρισαν στις εργατικές περιοχές. Στις εργατικές περιοχές, τα προβλήματα αυξήθηκαν εκθετικά. Πέραν της κάλυψης των βασικών τους αναγκών, η νεολαία έχει να σκεφτεί ακόμα και το πώς θα βγάλει το ψωμί της για το βράδυ. Αντιμετωπίζεται σα φθηνό εργατικό δυναμικό, και καταδικάζεται στις χείριστες εργασιακές συνθήκες. Βρίσκεται έγκλειστη στα εργοστάσια, στα εργαστήρια. Οι νεαρές γυναίκες είναι αδύνατο να κυκλοφορούν στους δρόμους με το μυαλό τους ήρεμο. Υπόκεινται σε βία ακόμη κι αν απλώς περπατούν, πολλώ δε μάλλον αν περνούν χρόνο εκτός σπιτιού. Κακοποιούνται και βιάζονται από άτομα συγγενικά και μη. Δολοφονούνται καθημερινά, και αν είναι “τυχερές”, θα “ξεφύγουν” με αθεράπευτα τραύματα. Τους έχει αποστερηθεί κάθε ελπίδα για το μέλλον από αυτό το αναχρονιστικό σύστημα και απ’ τον φασισμό.

Το κεφάλαιο και οι εκπρόσωποί του δε δείχνουν πλέον καμία διαλλακτικότητα απέναντι σε όποια φωνή τους αντιτεθεί. Η επαναστατική, σοσιαλιστική και πατριωτική νεολαία δέχεται επίθεση επειδή εναντιώνεται στη ζωή στην οποία την καταδικάζουν. Χτυπιέται, απειλείται, φυλακίζεται, συλλαμβάνεται, δολοφονείται από την αστυνομία, τον στρατό και τις πολιτικές δυνάμεις του φασισμού. Οι μάζες των νεολαίων έχουν έρθει αντιμέτωπες με κάθε είδους αντιδραστικότητα και φασισμό, και έχουν προσπαθήσει να εκπαιδευτούν στα μέσα άσκησης βίας.

Η λύση ενάντια στον φασισμό βρίσκεται στην Επανάσταση!

Φτάνει πια! Ο καιρός να μιλάμε απλώς για τα προβλήματά μας έχει προ πολλού παρέλθει. Δεν υφίσταται ενδοσυστημική λύση. Η λύση σε όλα αυτά τα βαθιά ριζωμένα προβλήματα είναι πιθανή μονάχα με μια ριζική αλλαγή. Είναι πλέον αναγκαιότητα να βάλουμε ένα τέλος στο καπιταλιστικό σύστημα και την κυριαρχία του φασισμού. Αυτό που πρέπει να κάνουμε τώρα, είναι να ξεκινήσουμε να εκπαιδευόμαστε ώστε να ανατρέψουμε όσους μας επιφυλάσσουν μια τέτοια ζωή.

Έχουμε ζωτικό καθήκον να οργανώσουμε τον πόλεμο, να στρατολογήσουμε νέες μαχήτριες και μαχητές στις τάξεις μας, και να αποδεχτούμε την Ενωτική Επανάσταση. Πρέπει να αγωνιστούμε! Τίποτα δεν μπορούμε να επιτύχουμε δίχως ν’ αγωνιστούμε. Ό,τι έχουμε κερδίσει, το έχουμε κερδίσει με τα όπλα. Η επαναστατική, πατριωτική, σοσιαλιστική νεολαία στις φυλακές, στα βουνά και στις πόλεις, έχει νικήσει τις δυνάμεις της αντεπανάστασης με τη δική της ισχύ · Στο Κουρδιστάν και την Τουρκία, έχει στενέψει τις πλατείες και τα προάστια των πόλεων για τους φασίστες. Έχει αναπτυχθεί, και συνεχίζει να αναπτύσσεται, μέσω του ανυποχώρητου αγώνα για την Ενωτική Επανάσταση. Το Λαϊκό Ενωτικό Επαναστατικό Κίνημα (HBDH) προελαύνει προς τη νίκη, με την κληρονομιά αυτού του μοναδικού πολέμου και των αθάνατων συντροφισσών και συντρόφων.

Οι Denizler, Sinanlar, Mahirs, Mazlumlar, İbrahims, έκαναν το ξεκίνημα αυτού του επαναστατικού κινήματος στα εδάφη μας και μας καθοδήγησαν στο παρελθόν · Στον πόλεμο ενάντια σ’ αυτό το αντιδραστικό σύστημα, βρέθηκαν στην πρώτη γραμμή ως νεαροί/ές κομμουνιστές/ριες και ως πατριωτική ηγεσία, και αποτέλεσαν την ελπίδα του λαού μας. Αυτοί/ές και οι απόγονοί τους κινητοποίησαν δεκάδες χιλιάδες ανθρώπων · Συμμετείχαν στις απεργίες των εργατών και στις αντιστάσεις των αγροτών. Δεν έκαναν βήμα πίσω ούτε στον αγώνα ενάντια στον ιμπεριαλισμό. Εδώ, οι Θάλασσες μας έδειξαν ένα πρωτόφαντο παράδειγμα μαζικής επαναστατικής βίας, όταν έριξαν τα στρατεύματα του 6ου Στόλου στη θάλασσα. Ενώ απομάκρυναν φασίστες απ’ τα σχολεία κι απ’ τις εργατικές γειτονιές, έσπευσαν στον αγώνα με τα μάτια ορθάνοιχτα. Έθεσαν τον μαζικό αγώνα σε επαναστατικά θεμέλια. Δεν παρασύρθηκαν απ’ τον ρεφορμισμό, απ’ τον κοινοβουλευτισμό. Είδαν το μέλλον του αγώνα στη στρατιωτική μορφή δράσης, δεν υποτάχθηκαν στα όρια της νομιμότητας. Όπως ακριβώς αποτέλεσαν παράδειγμα για εμάς στο αντάρτικο μέτωπο, δε δίστασαν να πραγματοποιήσουν το παραμικρό βήμα που θα πήγαινε μπροστά τον μαζικό αγώνα. Ως μπροστάρηδες του μαζικού αγώνα, ας το πούμε, σκέφτονταν ως αντάρτες και δρούσαν ως αντάρτες.

Στο σήμερα, και μέχρι να ξεριζώσουμε όλα τα απομεινάρια του φασισμού στα εδάφη της Τουρκίας και του Κουρδιστάν, το παράδειγμα του αποφασιστικού και μαχητικού τους αγώνα πρέπει ν’ αποτελεί τον οδοδείκτη μας. Στο σήμερα, το μονοπάτι τους είναι το μονοπάτι όλων εκείνων που ενώνονται και πολεμούν κάτω απ’ τη σημαία του Λαϊκού Ενωτικού Επαναστατικού Κινήματος.

Ο πάγος έχει σπάσει, ο δρόμος είναι ανοικτός. Είμαστε ο ένας δίπλα στην άλλη. Βρισκόμαστε στις πόλεις, βρισκόμαστε στα βουνά, βρισκόμαστε στα εργοστάσια, βρισκόμαστε στα σχολεία, βρισκόμαστε στις πλατείες, βρισκόμαστε στους δρόμους. Τα εδάφη της Τουρκίας και του Κουρδιστάν πλέον στέκονται αντίκρυ στην τελική φάση της ιστορίας της Ενωτικής Επανάστασης. Είτε θα καταστρέψουμε αυτό το κράτος, είτε αυτή η αποσύνθεση που σα μέγγενη μας σφίγγει τον λαιμό θα μας κλέψει τη στερνή μας ανάσα. Άλλος δρόμος δεν υπάρχει. Ενάντια στον φασισμό, ο μόνος δρόμος είναι η Ενωτική Επανάσταση.

Η νεολαία της Ενωτικής Επανάστασης πρέπει να βγει μπροστά με όλη της την ενέργεια και την αποφασιστικότητα, να στρατολογήσει κάθε νεολαίο που θέλει να πολεμήσει ενάντια στον φασισμό, και μαχητικά να κρατήσει τη σημαία του αγώνα στην πρώτη γραμμή. Μαζί τώρα είμαστε πιο δυνατοί, πιο γενναίες, έχουμε μεγαλύτερη αποφασιστικότητα. Και το γνωρίζουμε πως η συνθήκη είναι επαναστατική! Το μόνο που πρέπει να κάνουμε είναι να πάμε “Μπροστά… Πιο μακριά…”.

Είναι η στιγμή για τη νεολαία στο επαναστατικό μέτωπο του Κουρδιστάν και της Τουρκίας να σηκώσει τα όπλα του αγώνα. Είναι η στιγμή να κάνουμε πραγματικότητα την Ενωτική Επανάσταση.

Σε όλες τις επαναστάσεις, η νεολαία βρίσκεται στην πρώτη γραμμή. Η νεολαία μας έχει δείξει τεράστια αποφασιστικότητα στην Εξέγερση του Ιούνη, στις 6-8 Οκτωβρίου στο Kobanê Serhildan, στις αυτο-οργανωμένες αντιστάσεις. Έχουμε μια νεολαία που τιμά τους Sinans, Bards, Aynurs, Ceren, Taylan, Ulaş, Euphrates, Sara και Ruken. Πιστεύουμε στη νεολαία μας και την εμπιστευόμαστε πως θα παίξει ηγετικό ρόλο στο χτίσιμο της Ενωτικής Επανάστασης.

Η θέση της νεολαίας είναι στις τάξεις του HBDH · Σας καλούμε να συμμετάσχετε στα οδοφράγματα στον δρόμο, στις πολιτοφυλακές στην πόλη, και στο αντάρτικο βουνού, σας καλούμε να οργανωθείτε.

Πηγή: Nuceciwan119

Μετάφραση: Επαναστατική Συνείδηση

Η οικονομική πραγματικότητα και η κοινωνική οικονομία στη βορειοανατολική Συρία

Από την αρχή της επανάστασης, έχουν συντελεστεί ριζικές αλλαγές σε πολλούς τομείς της κοινωνίας. Η σημαντικότερη από αυτές τις αλλαγές, η οποία μπορεί να θεωρηθεί επανάσταση από μόνη της, είναι ο μετασχηματισμός της οικονομίας. Γίνεται προσπάθεια να εγκαθιδρυθεί μια κοινωνική οικονομία που μπορεί να θεωρηθεί ως ο σωτήρας της κοινωνίας, σε αντίθεση με τη μονοπωλιακή οικονομία του συριακού μπααθικού καθεστώτος.Η οικονομία στην AANES έχει μετατοπιστεί από και προς την κοινότητα και έχει γίνει ιδιοκτησία όλων. Η AANES ανέλαβε την πρωτοβουλία να δημιουργήσει τα κατάλληλα πλαίσια και να διαμορφώσει συστηματικούς μηχανισμούς για να μετατραπεί σταδιακά σε μια οικονομία βασισμένη σε μια συμμετοχική κοινοτική οικονομία που ωφελεί όλους χωρίς να αποκλείει καμία ομάδα.Για να συζητηθεί το θέμα αυτό, το Κέντρο Πολιτικής Διπλωματίας της AANES, σε συντονισμό με το Γραφείο Ενημέρωσης της Οικονομικής Αρχής, διοργάνωσε συζήτηση στρογγυλής τραπέζης με τίτλο “Κοινωνική και Αγροτική Οικονομία στην ANNES”.Οι συμμετέχοντες ήταν ο Ahmed Hassan, συμπρόεδρος της Οικονομικής Επιτροπής της AANES, ο Mohamed Dakhil, συμπρόεδρος της Αρχής Γεωργίας και Άρδευσης, η Laila Saroukhan, συμπρόεδρος της Αρχής Γεωργίας και Άρδευσης, και ο Karker Ismail, εκπρόσωπος του Economics for Society.Ο Ahmed Hassan απάντησε στην πρώτη ερώτηση σχετικά με την αλλαγή στον τομέα της οικονομίας και τον ριζικό μετασχηματισμό της στη διοίκηση σε μια κοινωνική οικονομία στην οποία συμμετέχουν όλοι και επωφελούνται όλοι ανεξαιρέτως.Εξήγησε περαιτέρω την πορεία της οικονομικής διαδικασίας στη διοίκηση και την πολιτική που ακολουθήθηκε σε αυτήν.”Πρώτα απ’ όλα, θα ήθελα να επισημάνω ότι η οικονομία στις περισσότερες χώρες του κόσμου βασίζεται στο καπιταλιστικό σύστημα, το οποίο μετατρέπει την κοινωνία σε τάξεις, και η Συρία ήταν μεταξύ των καθεστώτων που υιοθέτησαν το καπιταλιστικό σύστημα με τον ένα ή τον άλλο τρόπο. Η πολιτική που ακολουθήθηκε ήταν η λιμοκτονία της εργατικής τάξης και η ανάδειξη της αστικής τάξης και της άρχουσας τάξης στην οικονομία της χώρας, γεγονός που οδήγησε στην ανισότητα και τη στέρηση των δικαιωμάτων, ιδιαίτερα στις περιοχές της ΑΑΝΕΣ.”Η ΑΑΝΕΣ θεωρείται το καλάθι τροφίμων της Συρίας λόγω του πετρελαίου και της γεωργίας της. Παρά τον πλούτο που υπήρχε, οι άνθρωποι εδώ στερούνταν τα πάντα. Αντίθετα, οι άνθρωποι ζούσαν κάτω από το όριο της φτώχειας και, ως εκ τούτου, η συνέχιση αυτής της πολιτικής οδήγησε στον εκτοπισμό της πλειοψηφίας για να εργαστεί σε άλλες περιοχές ή να μεταναστεύσει στο εξωτερικό.”Με την έναρξη της επανάστασης που έλαβε χώρα στις 19 Ιουλίου 2012 στη βόρεια και ανατολική Συρία και την ανακήρυξη της Αυτόνομης Διοίκησης, ξεκίνησε μια νέα περίοδος για όλους τους ανθρώπους που ζουν σε αυτή την περιοχή. Από την αρχή ο στόχος ήταν να μετατραπεί η οικονομία σε κοινωνική οικονομία, ώστε να καλυφθούν οι ανάγκες της περιοχής υπό τις δύσκολες συνθήκες της εποχής. Υποφέραμε και συνεχίζουμε να υποφέρουμε από την παλιά νοοτροπία που διδαχθήκαμε στον καπιταλισμό, ιδίως στα οικονομικά θέματα. Με την πάροδο του χρόνου και με μεγάλη αποφασιστικότητα από την πλευρά της Αυτόνομης Διοίκησης, καταφέραμε να ξεπεράσουμε τα δύσκολα βήματα στον τομέα αυτό και να προσπαθήσουμε να επιτύχουμε τους επιθυμητούς οικονομικούς στόχους, ώστε να επιτύχουμε αυτάρκεια και να προσφέρουμε καλύτερες ευκαιρίες απασχόλησης. Αυτό απαιτεί τη συνεργασία και την προσπάθεια ανθρώπων από όλες τις ομάδες και όλες τις τάξεις, συμπεριλαμβανομένων των αγροτών και των εμπόρων. Με την πρόοδο της κοινοτικής οικονομίας, μπορεί να επιτευχθεί οικονομική σταθερότητα στην περιοχή και αυτό θα επηρεάσει θετικά ολόκληρη την κοινωνία.”Ως οικονομική επιτροπή, για εμάς όλοι οι τομείς της γεωργίας, του εμπορίου και της βιομηχανίας αλληλοσυμπληρώνονται και τους υποστηρίζουμε ανάλογα με τις διαθέσιμες δυνατότητες. Στόχος μας είναι να οικοδομήσουμε μια σταθερή οικονομική βάση, σε αντίθεση με το παρελθόν, όταν οι πρώτες ύλες εξορύσσονταν από τις περιοχές μας και πήγαιναν σε άλλες περιοχές και δεν χρησιμοποιούνταν. Τώρα έχουμε ξεπεράσει αυτό το πρόβλημα και έχουμε δημιουργήσει εργοστάσια και εργαστήρια με τοπικές γνώσεις. Για παράδειγμα, ένα εργοστάσιο πετρελαίου, ένα εκκοκκιστήριο βαμβακιού, ένα εργοστάσιο γαλακτοκομικών και τυροκομικών προϊόντων. Μπορεί τα εργοστάσια αυτά να μην είναι πολύ μεγάλα και ανεπτυγμένα και να μην καλύπτουν πλήρως την περιοχή, αλλά μπορούμε να πούμε ότι βοηθούν ένα μεγάλο μέρος των αναγκών της τοπικής αγοράς, αλλά έτσι γίνονται ανταγωνιστικά με τα εισαγόμενα προϊόντα όσον αφορά τις τιμές και βοηθούν επίσης στη μείωση του μονοπωλίου στην αγορά. Πολλές πτυχές εμποδίζουν την παροχή ευκαιριών απασχόλησης και την επίτευξη κάποιου είδους σταθερότητας στις αγορές στην παρούσα κατάσταση, όπως η πολιορκία που επιβάλλεται από όλες τις κατευθύνσεις και οι συνεχείς στρατιωτικές επιθέσεις από το τουρκικό κράτος κατοχής”.

Ο Muhammad Dakhil μίλησε επίσης για τον γεωργικό τομέα, ο οποίος αποτελεί τον κύριο πόρο στη βόρεια και ανατολική Συρία. Ποια είναι η φόρμουλα για τα σχέδια που ακολουθήσατε ως οργανισμός για να ξεπεράσετε τα εμπόδια που αντιμετωπίζετε μπροστά στις απειλές στην περιοχή;

“Η γεωργία αποτελεί σημαντική και κύρια πηγή βιοπορισμού για το μεγαλύτερο μέρος του πληθυσμού της περιοχής, οπότε με την έναρξη της ανακήρυξης της Αυτόνομης Διοίκησης, το κύριο βάρος δόθηκε στον γεωργικό τομέα και στον τρόπο με τον οποίο θα πρέπει να συνεχιστεί και να αναπτυχθεί. Αρχικά, οι εργασίες έγιναν σε δύο βασικούς πυλώνες: τη δημιουργία μιας ισχυρής και επιτυχημένης διοικητικής γωνιάς και νέων διοικητικών θεσμών, ξεκινώντας από το μικρότερο και βασικότερο κύτταρο της διοίκησης που είναι η κοινότητα, και από τις γεωργικές επιτροπές εντός της κοινότητας, δημιουργήθηκαν γεωργικές κατευθυντήριες γραμμές στα χωριά.

“Ο δεύτερος πυλώνας ήταν η κάλυψη όλων των αναγκών των αγροτών και η διακοπή της εισόδου όλων των ληγμένων υλικών στην περιοχή. Από την άλλη πλευρά, μέσω των επιστημονικών ερευνητικών μας κέντρων βελτιώνουμε και διατηρούμε τύπους σπόρων. Επειδή αντιμετωπίσαμε δυσκολίες στο θέμα αυτό, καθώς οι διεθνείς οργανισμοί δεν συνεργάζονται μαζί μας στο θέμα των σπόρων και των γεωργικών φαρμάκων φυτοπροστασίας. Έτσι, εξαρτηθήκαμε από τους εαυτούς μας και με περιορισμένες δυνατότητες μας ζητήθηκε να πραγματοποιήσουμε εργασίες αναπαραγωγής σπόρων. Αυτό το είδος και η επαγωγική διαδικασία απαιτεί μεγάλη διεθνή συνεργασία για να πάρουμε τον πυρήνα, την οποία δεν έχουμε. Όσον αφορά τον έλεγχο των φυτοπροστατευτικών προϊόντων και των λιπασμάτων για την εξασφάλιση της εγκυρότητάς τους, έχει συσταθεί εργαστήριο για την ανάλυση αυτών των φυτοφαρμάκων και λιπασμάτων και τον προσδιορισμό της προέλευσής τους.

“Εκτός από αυτά τα εμπόδια, η κλιματική αλλαγή που συντελείται επηρεάζει επίσης αρνητικά την περιοχή. Υπάρχει έλλειψη βροχής. Επιπλέον, βρισκόμαστε υπό πολιορκία. Οι γειτονικές χώρες δεν δέχθηκαν την εισαγωγή σύγχρονων διυλιστηρίων πετρελαίου, γεγονός που οδήγησε σε κρίση καυσίμων. Παρ’ όλες αυτές τις δυσκολίες, ως αυτόνομη διοίκηση καταφέραμε να μετασχηματίσουμε την οικονομία. Δουλέψαμε διπλά σκληρά για να στηρίξουμε και να ενθαρρύνουμε τους αγρότες σε όλες τις περιοχές και σε όλες τις καλλιέργειες ανάλογα με την προτεραιότητα κάθε συγκομιδής σιταριού και βαμβακιού. Χτίστηκαν επίσης πολλά σπίτια. Τα πλαστικά επιδοτήθηκαν για να παρέχουν λαχανικά σε όλες τις εποχές και να κάνουν τους ανθρώπους λιγότερο εξαρτημένους από τις εισαγωγές”.

Η Leila Sarukhan μίλησε για τα εμπόδια στην άρδευση. Ένα από τα προβλήματα που αντιμετωπίζει η περιοχή είναι η Τουρκία, μια γειτονική κυβέρνηση που κόβει το νερό με την κατασκευή φραγμάτων, προκαλώντας μεγάλες ζημιές στις καλλιέργειες.

“Το ζήτημα του νερού και της άρδευσης είναι σημαντικό και στρατηγικό για την περιοχή της βόρειας και ανατολικής Συρίας, επειδή τα περισσότερα στοιχεία της εξαρτώνται κυρίως από τον γεωργικό τομέα. Οι κλιματολογικές συνθήκες, όπως η έλλειψη βροχοπτώσεων, καθιστούν την άρδευση ακόμη πιο σημαντική. Η έλλειψη νερού επηρεάζει την παραγωγή και κάνει τους αγρότες να μην ενδιαφέρονται για τις βροχογενείς καλλιέργειες και προκαλεί υλικές απώλειες. Επιπλέον, το τουρκικό κράτος έχει διεξάγει έναν πόλεμο κατά του νερού, κατασκευάζοντας φράγματα και διακόπτοντας τη ροή, μειώνοντας έτσι τη στάθμη των ποταμών στις βορειοανατολικές περιοχές της Συρίας, γεγονός που έχει οδηγήσει σε ερημοποίηση των εδαφών της περιοχής και έχει επηρεάσει αρνητικά τις καλλιέργειες. Ως αποτέλεσμα, αναγκάστηκαν να εισάγουν ορισμένα αγαθά από άλλες περιοχές, γεγονός που ήταν πολύ επιζήμιο για τους πολίτες λόγω των υψηλών τιμών.

“Μπορούμε να πούμε ότι ο κύριος στόχος του τουρκικού κράτους είναι να ματαιώσει την πολιτική της Αυτόνομης Διοίκησης και προσπαθεί να το κάνει με όλα τα μέσα που έχει στη διάθεσή του, και στον τομέα της οικονομίας. Ως Οικονομική Επιτροπή, υποστηρίζουμε και προωθούμε τις γεωργικές εκμεταλλεύσεις. Ελπίζουμε ότι η διεθνής κοινότητα, ιδίως οι οργανώσεις ανθρωπίνων δικαιωμάτων και οι νομικές οργανώσεις, θα λάβουν υπόψη τους το πρόβλημα του νερού και θα θέσουν τέρμα στις παραβάσεις του τουρκικού κράτους.

“Η άλλη ερώτηση αφορούσε το ρόλο των γυναικών στον οικονομικό και γεωργικό τομέα. Οι γυναίκες έχουν διαδραματίσει σημαντικό ρόλο στην οικονομία και τη γεωργία σε όλη τη διάρκεια της ιστορίας, όπως ακριβώς οι γυναίκες ανέπτυξαν τη γεωργία γύρω στο 9.500 π.Χ., δηλαδή κατά τη νεολιθική περίοδο. Οι γυναίκες έχασαν τη θέση τους στην οικονομία με την εμφάνιση ταξικών συστημάτων και την ανάπτυξη πατριαρχικών συστημάτων. Αυτό συνέβη πριν από 5.000 χρόνια και συνεχίζεται μέχρι σήμερα.

“Όσον αφορά εμάς, στην αυτόνομη διοίκηση, οι γυναίκες άρχισαν να εργάζονται σε όλους τους τομείς της ζωής και συμμετείχαμε σε όλα. Ιδιαίτερα οι γυναίκες άρχισαν να εργάζονται στην οικονομία και να τη μετατρέπουν από έναν τομέα που απέκλειε τις γυναίκες σε έναν τομέα όπου οι γυναίκες θεωρούνται πολύ ενεργές. Οι γυναίκες στη βόρεια και ανατολική Συρία έχουν αναλάβει το ρόλο τους στη γεωργία και την οικονομία μαζί με τους άνδρες, επίσης μέσω της δημιουργίας κέντρων μόνο για γυναίκες. Αυτό τους οδήγησε στην οικονομική ανεξαρτησία. Σε όλους τους τομείς, συμπεριλαμβανομένου του οικονομικού, οι γυναίκες αναλαμβάνουν ενεργό ρόλο στην κοινωνία.

Καταλήγοντας, ο κ. Karker μίλησε ειδικότερα για την κοινωνική οικονομία, η οποία αποτελεί έναν από τους πυλώνες της οικονομίας στην Αυτοδιοίκηση. Στόχος της κοινωνικής οικονομίας είναι να παράγει για την κοινωνία και να γίνει πιο αυτάρκης. Είναι ένα αποτελεσματικό μέσο για την αυτάρκεια και την εφαρμογή του “συνεργατικού” συστήματος στους τομείς της Διοίκησης και στους τομείς εργασίας προτεραιότητας, και η εμπειρία αυτή εξυπηρέτησε και θα εξυπηρετήσει την κοινότητα στο σύνολό της.

“Στόχος της κοινωνικής οικονομίας είναι να συμβιβάσει τους στόχους της οικονομικής ανάπτυξης, αφενός, και της ισότητας και της κοινωνικής δικαιοσύνης, αφετέρου, έτσι ώστε το άτομο να βρίσκεται στο επίκεντρο των συμφερόντων της αναπτυξιακής διαδικασίας και πάνω από οποιεσδήποτε οικονομικές εκτιμήσεις, όπως το κέρδος ή η συσσώρευση. Η επίτευξη μιας κοινωνικής οικονομίας και η συμμετοχή των ανθρώπων που εξαρτώνται από τον εαυτό τους στην παραγωγική διαδικασία εξαρτάται από την ανάπτυξη συνεταιρισμών και ενώσεων. Έχουν δημιουργηθεί νέες θέσεις εργασίας και το συνεταιριστικό σύστημα συμβάλλει στην επισιτιστική ασφάλεια των κοινοτήτων. Η βελτίωση των υλικών συνθηκών οδηγεί σε μεγαλύτερη κοινωνική ειρήνη και καλύτερη κατάσταση της υγείας.

“Ο συνεταιριστικός ιστός είναι η κύρια συνιστώσα του τομέα της κοινοτικής οικονομίας στη βόρεια και ανατολική Συρία, δεδομένου του μεγέθους της συμβολής του στην οικονομική ανάπτυξη και της ικανότητάς του για κοινωνική ενσωμάτωση.

“Με αυτόν τον τρόπο, η συνεργασία και ο συντονισμός μεταξύ των μελών της κοινωνίας επιτυγχάνεται με οικονομικούς όρους. Ολοκληρωμένη οικονομική ανάπτυξη είναι η ανάπτυξη της οποίας οι καρποί και τα οφέλη δεν συγκεντρώνονται μόνο στην τάξη των πλουσίων, αλλά κατανέμονται σε ευρύτατα τμήματα της κοινωνίας και έχει ενοποιητικό ρόλο στην οικονομική ζωή.

“Ένα από τα εμπόδια που συναντήσαμε στην αρχή ήταν πώς να αλλάξουμε τη νοοτροπία και να αντιμετωπίσουμε το οικονομικό σύστημα των προηγούμενων ετών και μέχρι σήμερα.

“Μπροστά στην έκθεση της περιοχής σε επιθέσεις και απειλές, ένας από τους στόχους της κοινωνικής οικονομίας είναι να απελευθερώσει τις αγορές της περιοχής από το μονοπώλιο και την εκμετάλλευση. Οι συνεταιριστικές εταιρείες είναι η πρακτική εφαρμογή της ιδέας της κοινοτικής οικονομίας, και παρακολουθούμε και βοηθάμε όλες τις εταιρείες να φτάσουν σε ένα καλό επίπεδο αυτάρκειας, και έχουμε σχέδια και εργαζόμαστε για τη μετατροπή των ακαλλιέργητων εκτάσεων στα χωριά με τη συμμετοχή πολλών αγροτών για την καλλιέργειά τους, ώστε να επωφεληθεί ολόκληρη η κοινότητα. Υποστηρίζουμε επίσης τους ιδιοκτήτες κοτέτσι, ενθαρρύνοντας και αναπτύσσοντας την κτηνοτροφία, καθώς και το εργοστάσιο γαλακτοκομικών και τυροκομικών προϊόντων “Zouzan”, το οποίο δημιουργήσαμε στο Derik, από το αποτέλεσμα της δουλειάς και της παραγωγής μας. Αυτή τη στιγμή βρισκόμαστε στη διαδικασία ρύθμισης των κοινοτικών αγορών, διότι αν η κοινωνική οικονομία υιοθετηθεί σοβαρά και στην πλειοψηφία της στην περιοχή, θα βρισκόμαστε σε συνεχή συντονισμό με όλες τις αρχές που σχετίζονται με την οικονομία.

“Όλα αυτά τα βήματα που κάνουμε στοχεύουν στην αυτάρκεια της περιοχής, η οποία απαιτεί μεγάλη προσπάθεια από όλους μας”.

ΠΗΓΗ: Civil Diplomacy Center / Μετάφραση: Rojava Azadi Madrid / Επιμέλεια: Kurdistan Latin America

Πηγή στα ελληνικά: Athens Indymedia